UWAGA!
Minęło 4340 dni od ostatniej odpowiedzi w tym temacie. Może być już ciut przeterminowany ;)

♫ Piosenka z jakiegoś filmu

  • Strona:
  • 1

Grech

  • gość

#1 2012-06-02 09:05

Może ktoś rozpozna kto śpiewa i jaki jest tytuł tej piosenki?
http://w287.wrzuta.pl/audio/9vPyP6iXVNf/5124204
Z angielskim tekstem to jeszcze jakoś bym sobie poradził i szukał w necie ale z francuskim jest już problem :)



Oceń wiadomość: 0Tak 0Nie

huviretki

huviretki+4583

  • morderator
  • Miejscowość: Suomi
  • Wiadomości: 30 834

#2 2012-06-02 11:00

Nie znalazłam informacji o autorze, wykonawcy, czy tytule, ale ktoś pytał o ten utwór na Yahoo i podał tekst, więc wklejam, może się przyda:

Pourquoi le temps s'arrête, précisément
Quand tu es avec moi, Lila ?
Et pourquoi les gens paraissent insignifiants,
Quand tu es là tout près de moi ?
...
Pourquoi la vie n'a plus la même saveur
Et pourquoi mon café n'a plus la même odeur ?
Pourquoi mon ventre se noue
Et pourquoi j'en perds presque la vue
Quand tu dis "nous"
Au lieu de "je", ou "tu"... ou "tu"...
...
Tu sais j'en souffre encore,
Et ces histoires de sort,
C'était pas des bobars, Lila.
...
Les coups de foudre en un clic,
Les journées sur Meetic,
J'ai même pas eu besoin de ça.


Popieram to i to.
Tego nie czytać, broń Boże!
___________________________________________________________________________
Badasses come in small packages.
Oceń wiadomość: 1Tak 0Nie

Grech

  • gość

#3 2012-06-03 09:16

Możliwe że to jakiś nowy film i jeszcze nic o nim nie ma w Google.
Dzięki za tekst szkoda tylko że jest to tylko połowa tej piosenki. Może ktoś dotłumaczy resztę?



Oceń wiadomość: 0Tak 0Nie

huviretki

huviretki+4583

  • morderator
  • Miejscowość: Suomi
  • Wiadomości: 30 834

#4 2012-06-03 09:50

Znalazłam resztę tekstu (to znaczy wydaje mi się, że to reszta):

L’ange n'a pas raté ça cible
la flèche à tapé dans le mil
et m'a prise au dépourvu

tel la cigale et la fourmi
j'étais bien mal lotis
quand ta bise fut venu, fut venu



Je le confesse, oui j’avoue mes faiblesses
Lila la jolie, s’en est allez
Vers d’autres cieux, c’est enfui sans adieu
Laissant la, sur le bascoté

Oui, sachant garder la tête froide
Une chose arriver d’autrepart
On ne pourra rien y changer
Un amour de plage ça ne peut jamais durer
Un amour de plage ça ne peut jamais durer


Popieram to i to.
Tego nie czytać, broń Boże!
___________________________________________________________________________
Badasses come in small packages.
Oceń wiadomość: 1Tak 0Nie

Grech

  • gość

#5 2012-06-05 21:48

Jedyny trop na jaki trafiłem to serial Helena i chłopcy
http://www.filmweb.pl/serial/Helena+i+ch%C5%82opcy-1992-338417
Tyle że jakoś nie pasuje mi do tego serialu.

Oceń wiadomość: 0Tak 0Nie

huviretki

huviretki+4583

  • morderator
  • Miejscowość: Suomi
  • Wiadomości: 30 834

#6 2012-06-05 21:51

Właśnie, też widziałam ten tytuł wspomniany na jakimś forum.
Pocieszające, że pytania o tę piosenkę na innych forach - nawet francuskich - są dość świeże i odpowiedź może się pojawić w najmniej spodziewanym momencie.


Popieram to i to.
Tego nie czytać, broń Boże!
___________________________________________________________________________
Badasses come in small packages.
Oceń wiadomość: 0Tak 0Nie
  • Strona:
  • 1