UWAGA!
Minęło 682 dni od ostatniej odpowiedzi w tym temacie. Może być już ciut przeterminowany ;)

♫ Zranione ptaki

  • Strona:
  • 1

Liliana lolx

  • gość

#1 2022-09-06 19:07

Hej , czy może ktoś wie jaki ma tytuł piosenka z romantycznych scen Leventa i Meryem? (Ze słowem ash czy coś podobnego w refrenie) dzięki.



Oceń wiadomość: 1Tak 0Nie

Ani

  • gość

#2 2022-09-08 19:19

Szukaj Murat Evgin

Oceń wiadomość: 1Tak 0Nie

Liliana lolx

  • gość

#3 2022-09-08 20:41

Dziękuję:)



Oceń wiadomość: 0Tak 0Nie

Gosia23

  • gość

#4 2022-10-06 21:56

O czym mówi ta piosenka Murata Evgina z filmu Zranione ptaki, czy ktoś ma przetłumaczony text

Ostatnio edytowany przez Guest (2022-10-06 21:57)

Oceń wiadomość: 0Tak 0Nie

Jagoda017

  • gość

#5 2022-10-31 17:39

W skrócieTekstWideoPosłuchaj
Minęło tak dużo czasu odkąd moje serce biło szybko
Ne çok zaman olmuş kalbim hızla atmayalı

Tak dawno nie obudziłem się szczęśliwy
Ne çok zaman olmuş mutlu uyanmayalı

Dawno już komuś nie ufałem
Ne çok zaman olmuş birine güvenmeyeli

Ile czasu minęło od wiosny?
Ne çok zaman olmuş bahara ermeyeli
Kochanie, dotykaj mojego życia mimo wszystko
Aşk, her şeye rağmen dokun hayatıma

Przynieś moją miłość, zostaw ją w moich ramionach
Getir sevdiğimi, bırak benim kollarıma

Kochanie, i tak ogrzej moje ręce
Aşk, her şeye rağmen ısıt ellerimi

Uspokój mój smutek, zabierz go do szczęśliwego jutra
Dindir kederimi, götür mutlu yarınlara
Kochanie, dotykaj mojego życia mimo wszystko
Aşk, her şeye rağmen dokun hayatıma

Przynieś moją miłość, zostaw ją w moich ramionach
Getir sevdiğimi, bırak benim kollarıma

Kochanie, i tak ogrzej moje ręce
Aşk, her şeye rağmen ısıt ellerimi

Uspokój mój smutek, zabierz go do szczęśliwego jutra
Dindir kederimi, götür mutlu yarınlara
Minęło tak dużo czasu odkąd moje serce biło szybko
Ne çok zaman olmuş kalbim hızla atmayalı

Tak dawno nie obudziłem się szczęśliwy
Ne çok zaman olmuş mutlu uyanmayalı
Kochanie, dotykaj mojego życia mimo wszystko
Aşk, her şeye rağmen dokun hayatıma

Przynieś moją miłość, zostaw ją w moich ramionach
Getir sevdiğimi, bırak benim kollarıma

Kochanie, i tak ogrzej moje ręce
Aşk, her şeye rağmen ısıt ellerimi

Uspokój mój smutek, zabierz go do szczęśliwego jutra
Dindir kederimi, götür mutlu yarınlara
Kochanie, dotykaj mojego życia mimo wszystko
Aşk, her şeye rağmen dokun hayatıma

Przynieś moją miłość, zostaw ją w moich ramionach
Getir sevdiğimi, bırak benim kollarıma

Kochanie, i tak ogrzej moje ręce
Aşk, her şeye rağmen ısıt ellerimi

Uspokój mój smutek, zabierz go do szczęśliwego jutra
Dindir kederimi, götür mutlu yarınlara
Miłość, zepsute życie bez ciebie
Aşk, sensiz kırık dökük ömür

Kochanie, chodź, spraw, żebym się uśmiechnął
Aşk, gel de yüzümü güldür

Miłość rośnie na mojej skórze
Aşk, tenimde yangınım büyür

Miłość jest śmiercią bez ciebie
Aşk, sensizlik ölümdür

Oceń wiadomość: 1Tak 0Nie

amelka

  • gość

#6 2022-11-15 19:17

lubię seriale tureckie

Oceń wiadomość: 0Tak 0Nie

amelka

  • gość

#7 2022-11-15 19:18

poooopopoppop[pp[pp[

Oceń wiadomość: 0Tak 0Nie

TurkIsh

  • gość

#8 2023-01-09 15:20

Przejrzałam piosenki ze Zranionych ptaków ale nie mogę znaleźć jednej. Puszczana bywała najczęściej przy napisach końcowych po jakiejś ostrej scenie.

Oceń wiadomość: 0Tak 0Nie
  • Strona:
  • 1